桃樂絲20180807 (1)

前天拍到一隻沒有聽過的多肉桃樂絲,資料好少,有的人寫"多蘿西",這是英文發音直接翻譯過來的,不能說哪個才是正確的,不過根據經驗,台灣大多會翻成桃樂絲,盆子底下粉紅色有標籤也是寫桃樂絲,所以就以桃樂絲為名,這種樣子的多肉遠看好像蔬菜,我家也有一棵我沒寫叫綠霓,因為覺得它沒有很漂亮就隨便亂擺,最近我把它從我窗外拿到我家大門口,有想到再來寫綠霓,不過不知道要怎麼介紹

桃樂絲20180807 (2)  

這棵也不知道要介紹什麼,大概不外乎就是夏天要遮蔭,要通風,盆土乾了再澆水,這樣多肉就可以長命百歲了喔

A (61)  

2018/08/09

arrow
arrow
    全站熱搜

    張情 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()